Qing Luo (Light Spiral Shell) 轻螺
Nobody Knows About Our Love 《没有人知道我们相爱》
Blank piece
of poetry
Emotion
bouncing like music notes
Language
withering in the wind
Spirits
low
If asked, the broad-leaved flower
of epiphyllum
Oxypetalum will tell you
at the midnight
In the day
To blossom is
a no
The sunlight hurts the eyes,
and
there is not enough
leisure in the carefree clouds
The epiphyllum flower is deep in love
with the dark night
This secret
only can be told
To the tender wind of the evening
just like
The story of you and I ---
Yes,
besides the wind,
there is nobody knows
about our love.
Translated by Laoha, 12/10/2003
0 Comments:
Post a Comment
<< Home